Arrêt du: 21 janvier 2015
N° de procédure: 6B_921/2014

X. wurde mit dem Vorwurf, auf der Autobahn die Höchstgeschwindigkeit auf einer Distanz von 948 m um 35 km/h überschritten zu haben, wegen grober Verkehrsregelverletzung verurteilt. Er focht die mit dem Video-Distanzmeter-Aufnahmeeinheit-Messsystem (ViDistA) durchgeführte Messung erfolglos an. Nach Art. 9 Strassenverkehrskontrollverordnung sind für die Geschwindigkeitsmessungen möglichst die im Einvernahmen mit dem METAS entwickelten Methoden und Geräte einzusetzen. Bei Nachfahrmessungen sind gemäss Art. 8 Abs. 1 lit. g der Verordnung des ASTRA zur Strassenverkehrskontrollverordnung die nach Anhang 1 bestimmten Sicherheitsabzüge zu berücksichtigen. Diese entfallen aber dann, wenn die Messung mit einem für diesen Zweck zugelassenen System ermittelt und nachträglich mit der vom METAS zugelassenen Beweissicherungs- und Auswertungsmethode bearbeitet wird, welche den Sicherheitsabzug schon berücksichtigt (Weisungen über Geschwindigkeitskontrollen vom 22.5.2008, Ziff. 10.3). Das ist beim System ViDistA der Fall.

Anmerkung: Dem Entscheid ist ohne weiteres zuzustimmen. Das System ViDistA beruht auf dem Strahlen- resp. Linsensatz. Damit kann der Abstand vom Polizeifahrzeug zum verfolgten Wagen zu Beginn und am Ende der Messung bestimmt werden. Ob sich dieser Abstand während der Messung verändert oder nicht, spielt damit – anders als bei andern Nachfahrmessungen – keine Rolle, denn diese Differenz wird eliminiert. Messungenauigkeiten werden sodann bei der Auswertung berücksichtigt. – Eine andere Frage ist dann aber, ob solche Verfolgungsjagden mit meist extrem übersetzter Geschwindigkeit sinnvoll sind, weil sie oft erst recht zu Exzessen führen (vgl. BGer 6B_1006/2013 vom 25.9.2014 und 6B_1177/2013 vom 12.5.2014).

Quelle: A.Roth in: Strassenverkehr 3/2015, S. 31 ff

Notre recueil d’arrêts du Tribunal fédéral

Le texte intégral des arrêts sélectionnés par le BPA peut être consulté sur le site Internet du Tribunal fédéral:

  • Les arrêts publiés dans le recueil officiel sont disponibles ici: veuillez rechercher le numéro de l’arrêt indiqué dans notre résumé, p. ex. 129 II 82.
  • Les autres arrêts sont accessibles ici: veuillez rechercher le numéro de la procédure, p. ex. 2A.249/2000.
Les décisions des tribunaux cantonaux peuvent faire l’objet d'une recherche plein texte sur les sites Internet des cantons concernés.
Les décisions judiciaires sont en général résumées uniquement en allemand.
Vers le panier
0